Buku boleh sama, terjemahan berbeda

Banyak buku asing best seller diterjemahkan oleh lebih dari satu penerbit. misalnya, buku politics among nations karya hans j.morgenthau. mereka ber- saing di pasar.

Sabtu, 22 Juni 1991

Banyak buku asing best seller yang diterjemahkan oleh lebih dari satu penerbit. Para penerbit lebih suka menyerahkannya ke pembaca. YAYASAN Obor Indonesia (YOI) pantas berang. Sumbernya adalah niatnya menerjemahkan buku Politics Among Nations karangan Hans J. Morgenthau. Setelah dibantu United States Information Service (USIS) untuk mengurus hak cipta senilai US$ 800, maka bulan Mei lalu YOI melempar jilid I ke pasaran. Namun, ternyata...

Berita Lainnya